芳草萋萋_芳草萋萋的意思是什么

       现在,请允许我为大家分享一些关于芳草萋萋的相关信息,希望我的回答可以给大家带来一些启发。关于芳草萋萋的讨论,我们开始吧。

1.芳草萋萋的拼音

2.芳草萋萋这个成语是什么意思

3.芳草萋萋这个成语是什么意思 芳草萋萋释义

4.芳草萋萋是什么意思?

芳草萋萋_芳草萋萋的意思是什么

芳草萋萋的拼音

       芳草萋萋的拼音是:fāng cǎo qī qī。

       芳草萋萋的意思是草木茂盛。出自于崔颢的《黄鹤楼》。

       《黄鹤楼》是唐代诗人崔颢创作的一首七言律诗。此诗描写了在黄鹤楼上远眺的美好景色,是一首吊古怀乡之佳作。这首诗首联巧用典故由仙人乘鹤归去引出黄鹤楼;颔联紧承首联,说自从仙人离去,黄鹤楼已经历经千百年之久;颈联诗意一转,进入景物描写,写晴日在黄鹤楼所见之景;尾联以写烟波江上日暮怀归之情作结,使诗意重归于开头那种渺茫不可见的境界。

       此诗前半首用散调变格,后半首就整饬归正,实写楼中所见所感,写从楼上眺望汉阳城、鹦鹉洲的芳草绿树并由此而引起的乡愁,这是先放后收。倘只放不收,一味不拘常规,不回到格律上来,那么,它就不是一首七律,而成为七古了。

       这首诗具体创作时间已无从考证。黄鹤楼因其所在之武昌黄鹤山(又名蛇山)而得名,传说古代仙人子安乘黄鹤过此(见《齐谐记》);又传说费祎登仙驾鹤于此(见《太平寰宇记》),这首诗就是从楼名之由来写起的。诗人登临黄鹤楼,览眼前景物,即景生情,诗兴大作,创作了这首诗。

芳草萋萋这个成语是什么意思

       1、芳草萋萋的意思是草木茂盛。该词出自《黄鹤楼》。芳草萋萋,风雨切切,绵延山脉间监禁着幽寂的山村,它所有的历史仅只是捕捉瞬息的自然。

        2、芳草萋萋的全诗。

        昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

        黄鹤一去不复返, 白云千载空悠悠。

        晴川历历汉阳树, 芳草萋萋鹦鹉洲。

        日暮乡关何处是, 烟波江上使人愁。

芳草萋萋这个成语是什么意思 芳草萋萋释义

       1、解释萋萋:草木茂盛的样子。形容草木茂盛的样子。

       2、出处:《黄鹤楼》 唐-崔颢

       昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

       黄鹤一去不复返, 白云千载空悠悠。

       晴川历历汉阳树, 芳草萋萋鹦鹉洲。

       3、注释:

       传说仙人已乘黄鹤飞去,这里只留下空空的黄鹤楼。黄鹤飞去不会再回来了,而千百年来白云却依旧悠然自得地飘来飘去。登楼隔江相望,汉阳的树木清晰可见,鹦鹉洲上的春草长得茂盛喜人。可是日近黄昏,极目远眺,我的故乡在哪儿呢?凝视长江上面浩渺的烟波,真使人发愁啊!

芳草萋萋是什么意思?

       1、解释萋萋:草木茂盛的样子。形容草木茂盛的样子。

        2、出处:《黄鹤楼》 唐-崔颢

        昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

        黄鹤一去不复返, 白云千载空悠悠。

        晴川历历汉阳树, 芳草萋萋鹦鹉洲。

        3、注释:

        传说仙人已乘黄鹤飞去,这里只留下空空的黄鹤楼。黄鹤飞去不会再回来了,而千百年来白云却依旧悠然自得地飘来飘去。登楼隔江相望,汉阳的树木清晰可见,鹦鹉洲上的春草长得茂盛喜人。可是日近黄昏,极目远眺,我的故乡在哪儿呢?凝视长江上面浩渺的烟波,真使人发愁啊!

       意思:形容草木茂盛。

       读音:fāng cǎo qī qī

       出处:唐·崔颢《黄鹤楼》 :晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。

       翻译:汉阳晴川阁的碧树历历可辨,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲。

       语法:做定语,起修饰作用。

       例句:芳草萋萋,风雨切切,绵延山脉间监禁着幽寂的山村,它所有的历史仅只是捕捉瞬息的自然。

扩展资料

       古文引用:

       1、《一剪梅·游蒋山呈叶丞相》宋代:辛弃疾

       白石冈头曲岸西。一片闲愁,芳草萋萋。多情山鸟不须啼。桃李无言,下自成蹊。

       翻译:长江西岸的白石岗,长满了萋萋芳草,惹来一片离愁。我对你的思念不用山鸟来表达,就像桃李不会言语,下面却自己出现了小路。

       2、《苕溪酬梁耿别后见寄》唐代:刘长卿

       惆怅长沙谪去,江潭芳草萋萋。

       翻译:从长沙又遭贬谪离开那里令人伤感失意,怀人的情思像江岸潭边的香草那样浓郁。

       3、《翠楼吟·淳熙丙午冬》宋代:姜夔

       此地宜有词仙,拥素云黄鹤,与君游戏。玉梯凝望久,叹芳草萋萋千里。天涯情味。仗酒祓清愁,花销英气。西山外,晚来还卷,一帘秋霁。

       翻译:就在此地,正该有潇洒的词友,像仙人一样,同登楼观蟾的朋友尽兴游戏。我一个人登上高楼久久地凝神望远,却只见芳草萋萋,绵绵不尽。飘泊天涯的游子,心中的孤苦有何人知道,只好借酒消愁,借着赏花忘记豪情。此刻西山之外,黄昏时又卷起,一帘秋雨过后的晴丽。

       好了,关于“芳草萋萋”的讨论到此结束。希望大家能够更深入地了解“芳草萋萋”,并从我的解答中获得一些启示。